Abkürzungen in der DFÜ
| <g> | grin | = (grins) |
| <bg> | big grin | = (breites grinsen) |
| <eg> | evil grin | = (teuflisches grinsen) |
| <vbg> | very big grin | = (sehr breites grinsen) |
| <g,d&r> | grinning, ducking & running | = grinse, ducke mich und renne... |
| <g,d&rvvf> | grinning, ducking & running very very fast... | = grinse,ducke mich und renne sehr sehr schnell... |
| AAMOF | As A Matter Of Fact | = Tatsache ist.. |
| ADN | Any Day Now. | = irgendwann in den naechsten Tagen... |
| AFAIK | As Far As I Know | = soweit ich weiss... |
| AWGTHTGTTA | Are We Going To Have To Go Through This Again? | = muessen wir das ganze nun nochmal durchexerzieren? |
| ASAP | As Soon As Possible | = so schnell wie moeglich |
| BFN | Bye For Now | = erstmal Tschuess! |
| BTA | But Then Again | = dann allerdings wieder |
| BTW | Bye The Way | = uebrigens... |
| BYKT | But You Knew That | = aber das weisst du ja |
| CAD | Control-Alternate-Delete or Computer Aided Design | = STRG-ALT-ENTF (oder eben Computer Aided Design) |
| CIM | CompuServe Information Manager | = das Programm Compuserve Informations Manager |
| CIS | CompuServe Information Service | |
| CMIIW | Correct Me If I'm Wrong | = korrigiert mich, falls ich mich irre |
| CU | See You | = "Tschuess !" |
| CU2 | See You, too | = "ebenfalls Tschuess !" |
| CYL | See You Later | = bis spaeter! |
| D/L | Download | = "runter laden" [aehm... ja, ich weiss] |
| EOD | End Of Discussion | = Ende der Diskussion |
| ESOSL | Endless Snorts Of Stupid Laughter | = Endlose Ausbrueche dummen Gelaechters |
| FOTFL | Floating over the floor, laughing | = Lachend ueber dem boden schwebend, Anlehnung an ROTFL) |
| REAL | Gurus FLOAT, they DON'T roll ... | |
| FYI | For Your Information | = Zu deiner Information |
| GOK | God Only Knows | = das weiss nur Gott |
| GPF | General Protection Failure | = "Allgemeine Schutzverletzung" (Windows Fehlermeldung) |
| HTH | Hope That Helps | = Hoffe das hilft... |
| HSIK | How Should I Know | = woher soll ich das wissen? |
| IAC | In Any Case | = auf jeden Fall |
| IAE | In any event | = unter allen Umstaenden |
| IANAL | I Am Not A Lawyer | = ich bin kein Anwalt |
| IITYWYBAD | If I Tell You, Will You Buy Another Drink | = wenn ich das erzaehle spendierst du dann noch ein Drink? |
| IITYWYBMAB | If I Tell You, Will You Buy Me A Beer | = Wenn ich das erzaehle, kaufst du mir noch ein Bier |
| IMCO | In my considered opinion | = meiner wohlueberlegten Meinung nach... |
| IMHO | In My Humble Opinion | = meiner unbedeutenden Meinung nach... |
| IMNSHO | In My Not So Humble Opinion | = meiner nicht ganz so unbedeutenden Meinung nach... |
| IMO | In my opinion | = meiner Meinung nach... |
| INPO | In No Particular Order | = in keiner speziellen Reihenfolge... |
| IOW | In Other Words | = mit anderen Worten gesagt... |
| LMAO | Laughing My Ass Off | = (Lache mir den Arsch ab) |
| LOL | Laughing Out Loud | = (Lache laut) |
| NBD | No Big Deal | = kein grosse Ursache... |
| NFW | No Fucking way | = keine verfickte Moeglichkeit |
| NRN | No Reply Necessary | = keine Antwort noetig. |
| OIC | Oh! I See | = Oh, verstehe... |
| OTL | Out To Lunch | = "bin beim Essen" |
| OTOH | On The Other Hand | = andererseits... |
| PITA | Pain in the A** | = Schmerz im A**** |
| PMETC | Pardon Me, Etc. | = "Entschuldigung usw." |
| PMFJI | Pardon Me For Jumping In | = Entschuldige das ich mich einmische... |
| ROFL | Rolling On the Floor Laughing | = (rolle gerade auf dem Boden vor Lachen) |
| ROFLASTC | Rolling On the Floor Laughing And Scaring The Cat | = (rolle gerade auf dem Boden vor Lachen und erschrecke die Katze) |
| ROTFLMAO | Rolling On The Floor Laughing My Ass Off | = (rolle gerade auf dem Boden und lach mir den Arsch ab) |
| RSN | Real Soon Now | = wirklich bald [kann aber immer noch ne weile dauern] |
| RTFM | Read The Fucking Manual | = Lies das verfluchte Handbuch ! [manchmal auch Nachricht] |
| RYFM | Read Your "Fine" manual | = Lies dein "schoenes" Handbuch! |
| SE | Special Edition | = Sonderausgabe |
| SITD | Still in the dark | = immer noch unklar... |
| SL | Section Leader | = Abteilungsleiter |
| SNAFU | Situation Normal, All "fucked" Up | = Situation normal, alles am Arsch |
| SYT | Sweet Young Thing | = suesses junges Ding |
| TANJ | There Ain't No Justice | = Es gibt keine Gerechtigkeit! |
| TE | Timed Edition | = Zeitliche begrenzte Ausgabe |
| TIA | Thanks In Advance | = Danke im Voraus! |
| TINAR | This Is Not A Recommendation | = Das ist keine Empfehlung |
| TLA | Three Letter Acronym (such as this) | = Drei Buchstaben Abkuerzungen (wie diese) |
| TRDMC | Tears Running Down My Cheeks | = Traenen laufen mir die Wangen runter |
| TTFN | Ta Ta For Now = erst mal Ta Ta! | = der klang, den Windows beim Beenden abspielt heisst TaTa |
| TTYL | Talk To You Later | = Komme spaeter wieder auf dich zurueck |
| TYVM | Thank You Very Much | = Danke vielmals! |
| WAMKSAM | Why Are My Kids (or Kitties) Staring At Me? | = Warum starren mich meine Kinder/Katzen (?) so an? |
| WizOp | Wizard Sysop; the primary Forum Administrator/Sysop | = der Haupt-Systemverwalter einer Mailbox/Forum |
| WTH | What The Hell | = Was zum Teufel.. |
Written by van GoDD
Für weitere Tipps oder Verbesserungsvorschläge bin ich euch sehr dankbar. Ich halte meine Website aber nicht so super aktuell, bitte habt da etwas Nachsicht mit mir.